více o lektorce

Petra Koníčková

Jmenuji se Petra Koníčková a jsem lektorkou němčiny. Je součástí mého každodenního života více než 30 let.

Začalo to, když mi bylo asi 10 let, a v knihovně rodičů jsem našla učebnici němčiny pro samouky. Upřímně - učebnice to byla hrozná, ale ve mně zájem o tuto řeč probudila. Následoval večerní kurz němčiny, němčina na gymnáziu a studium germanistiky a bohemistiky na univerzitě. Tam jsem pochopila, že to je moje profesní cesta.

Po vysoké škole pak přišly řada kurzů a seminářů pro učitele a lektory, kurz pro tlumočníky a překladatele na právnické fakultě a studijní pobyt v Německu. 



Zásadním milníkem na mojí cestě lektorky němčiny byl kus mého života, který jsem  strávila v Drážďanech - městě, které je mojí srdeční záležitostí.  Každodenní kontakt s rodilými mluvčími, nutnost zařadit se do běžného života v cizí zemi- to všechno mě v němčině obrovskými skoky posunulo kupředu.

Druhým zásadním milníkem pak bylo narození dcery. Od začátku bylo jasné, že ji budeme vychovávat dvojjazyčně. Sice jsme se na to připravili, přečetli odborné rady, ale realita byla často jinde. Vzniklo mnoho úsměvných situací, kdy se počešťovala německá slova a naopak, a kdy jsme museli usilovně přemýšlet, co nám dcera vlastně chce říct. Hlavně jsem tehdy pochopila, jak důležitá je pečlivá německá výslovnost. 

Od dob, kdy jsem já poprvé vzala do ruky učebnici němčiny, se naštěstí ve způsobu výuky jazyků změnilo hodně. Pryč s nudnými články. Vyučuji živý jazyk zábavnou formou. Na přední místo stavím komunikaci. Každý student je pro mě výzva - hledám cestu, jak mu přiblížit němčinu takovým způsobem, který mu nejlépe vyhovuje.


1

přeložená kniha do němčiny

4

Metodicko-jazykové akademie SGUN

10+

firemních kurzů a seminářů pro lektory němčiny

25

let zkušeností lektorky němčiny

30

let v každodenním kontaktu s němčinou

100+

úspěšných spokojených studentů

Mé zkušenosti

Výuka němčiny všech úrovní, příprava na různé jazykové zkoušky, profesně orientovaný jazyk- v těchto situacích se na mě můžete s důvěrou obrátit 

Na začátku to byl pro mě takřka nedosažitelný sen být lektorkou němčiny. V ruce jsem měla diplom z univerzity a roční zkušenost učitelky ze státní školy.  Mojí první velkou lektorskou školou bylo vedení ročního pomaturitního kurzu NJ s akreditací MŠMT. Zároveň jsem začala nabízet své lektorské služby ve firmách s německou účastí. Určitě bylo na začátku pár lektorských přešlapů, ale díky celé řádce seminářů a akademií pro lektory jsem své dovednosti pilovala. Postupně, ale jistě se mé klientské portfolio rozšiřovalo. K mým studentům patří lidé z oblasti automobilového průmyslu, stavebnictví a medicíny. Jako tlumočnice jsem měla možnost tlumočit jednání, odborná školení a pracovní schůzky z nejrůznějších oblastí, schůzky u notáře, uzavírání smluv. U toho posledního mi výrazně pomohl kurz pro tlumočníky a překladatele. Další velkou výzvou mé lektorské cesty byla možnost vyučovat češtinu pro cizince, předně pro německy mluvící studenty. 

reference

S Petrou se znám již od mého útlého mládí a v průběhu let se při různých příležitostech setkáváme jak formálně, tak neformálně. Naše větší spolupráce začala na střední škole, kdy mi pomohla během jednoho školního roku zlepšit mé znalosti němčiny natolik, abych s přehledem odmaturovala. Život šel dál a já se po studiu anglistiky na vysoké škole k Petře na lekce vrátila, abych si opět oživila své středoškolské znalosti němčiny, které rozhodně nepřišly vniveč. Za celou tu dobu mě vždy dokázala během lekcí povzbudit a zacílit přesně na ty jazykové jevy, na kterých bylo potřeba zapracovat. Kromě toho jsem shodou okolností později s Petrou spolupracovala i jinak než ve vztahu lektorka - studentka. Viděla jsem ji osobně  tlumočit na různá odborná témata a byl to opravdu zážitek, protože mě nikdy nepřestane udivovat její profesionalita a připravenost, se kterou na danou akci přichází. Dnes je tomu více než 10 let a Petra mě opět bude doprovázet v mé životní cestě a bude nám bude tlumočit náš svatební obřad. Za ta léta jsem ji viděla tlumočit, učit i překládat a výsledky její práce vždy mluvily samy za sebe. Kdykoliv ji oslovím s žádostí o další spolupráci, vím, že  se mi dostane kvalitních jazykových služeb se zaručeným výsledkem. I když její služby pravděpodobně už nebudu potřebovat v takové míře jako předtím, alespoň po stránce výuky němčiny, vždy její služby velice ráda dále doporučím. 

Ing. Lucie Rohde, personalistka

Pomůžu vám dostat se v němčině tam, kde chcete být

nabízím tyto služby

UPEVNĚNÍ ÚROVNĚ 

Výsledek rozlišovacího testu vám říká, že jste dosáhli určité úrovně SERR, přesto opakujete stejné chyby? Jedno, zda jsou to členy nebo předložky, pojďme spolu najít tato slabá místa a cíleně se na ně zaměřit. Věřte mi, že se zažité chyby odstranit dají a vy se v němčině posunete dál!

O ÚROVEŇ VÝŠ

Chcete v Německu pracovat nebo jste se rozhodli tam trvale přesídlit? Nebo chcete konečně pohnout s němčinou? Během jednoho roku výuky se můžete posunout o jednu úroveň SERR výš. Základem je určit vaši stávající jazykovou úroveň a na ní během individuálních lekcí stavět nové znalosti a dovednosti.  

JAZYKOVÁ PODPORA

Začínáte pracovat v Německu a čeká vás podpis pracovní smlouvy? Obchodujete s Německem a raději využijete tlumočníka, abyste se během obchodního jednání mohli soustředit na to podstatné? Ráda vás v těchto situacích podpořím. Nabízím tlumočení obchodních jednání a pomoc při jednání na úřadech. I při překladu písemné komunikace nebo vašich firemních webových stránek se na mě můžete obrátit. 

Domluvte si první konzultaci

Ráda se s vámi setkám- abychom doplnili test jazykové úrovně o krátký rozhovor v němčině nebo abyste mi přiblížili vaši představu a potřeby.

Během každé lekce dělám maximum pro to, abych pomohla svým studentům na jejich cestě za lepší znalostí němčiny. A pozitivní feedback, který od nich dostávám, mě motivuje dál zlepšovat lektorské kvality. 

Menu

home

test

o mně

služby

obchod

kontakt

Služby

upevnění úrovně

o úroveń výš

podpora na cestě

instagram

© 2023 web s láskou od lucieS | gdpr | site credit

zpět nahoru